Primary tabs

Fiction, Exile, and Alternative Histories: An Interview with Nuruddin Farah

Transcript search
No results found for this search
0 of 0
  • Hello and welcome to the latest
  • installment of Being Human from the
  • University of Pittsburgh.
  • This series is devoted to exploring
  • the humanities, their connections to
  • other disciplines, and their value
  • in the public world.
  • I'm Dan Kubis, associate director of
  • the Humanities Center at Pitt.
  • My guest today is novelist Nuruddin
  • Farah. Born in the city of Baidoa,
  • Farah attended school there and in
  • the Ogaden, an ethnic Somali region
  • of eastern Ethiopia, until his
  • family was forced to leave due to
  • violent conflict.
  • He attended Punjab University in
  • India, pursued a master's degree
  • at Essex University in the UK,
  • and has also spent considerable
  • amounts of time living in the U.S.,
  • Germany, and South Africa,
  • partly because his writing forced
  • him into exile from his native land
  • for more than 20 years.
  • Farah has been publishing fiction,
  • plays, and criticism since 1970
  • and just published his 14th novel
  • titled North of Dawn last month.
  • In his writing, he registers the
  • instability and violence of Western
  • imperialism as accurately and
  • sensitively as any writer of the
  • last 50 years.
  • His 1983 novel, Close Sesame,
  • for example, has been called the
  • best novel ever written about the
  • terrors, hopes, and ironies of
  • post-colonial tyranny.
  • Farah has won a number of the most
  • prestigious literary awards in the
  • world, including the Neustadt
  • International Prize for Literature
  • in 1998.
  • He has also consistently earned
  • praise for his ability to write as
  • wonderfully and as clearly about
  • women as he does about men.
  • But Farah's fiction does more than
  • just record injustice, as essential
  • as that work is.
  • Ultimately, it proposes a different
  • way of responding to injustice
  • and to the complexities that come
  • with the various ethnicities,
  • languages, and histories that exist
  • across the globe.
  • Rather than reacting out of fear or
  • building walls, his fiction reminds
  • us that humans have resources for
  • creating structures of co-existence,
  • even if those structures need to be
  • constantly renewed and re-energized
  • to keep from becoming rigid and
  • exclusive.
  • One of Farah's favorite ideas that
  • he associates with this coexistence
  • is cosmopolitanism.
  • And I began by asking him to talk
  • about that quality and how it exists
  • in his adopted hometown of Cape
  • Town, South Africa.
  • It's a cosmopolitan city,
  • and it's a city in which,
  • despite the sad history
  • of the city
  • during apartheid and even now,
  • one feels
  • that one can actually take
  • time off from all these historical
  • complications and just live
  • in it for its
  • beauty.
  • For the fact that in the Cape
  • Town, in the Cape Peninsula,
  • which comprises Cape
  • Town and the towns and cities
  • around it, allows
  • you to enjoy the beauty of nature
  • and the
  • frequent
  • privacies that you can enjoy
  • in a city like Cape Town more than
  • most other cities in Africa.
  • And since I decided many,
  • many years ago that I was going to
  • live in Africa for
  • much of my life,
  • even though this is not always
  • the case,
  • my being based in Cape
  • Town gives me the comfort that when
  • other parts of the world are
  • burning, I can go back to
  • Cape Town and do my writing because
  • that's where I do all the writing.
  • You mentioned the cosmopolitanism
  • of Cape Town.
  • I
  • want to turn to your fiction for a
  • second, but maybe keep
  • that cosmopolitan idea alive.
  • So
  • anybody who knows anything about your writing knows that Somalia is a central presence in your work. It seems to me that you are also interested in preserving-- you've said that you write to keep Somalia alive. It seems to me that you write not only to keep Somalia alive but to keep a certain kind of cosmopolitan possibility
  • -that you know in Somalia
  • - alive. You know this from Mogadishu. You know this from other places in the country as well. And I wonder if you can talk a little bit about that. That is the idea of cosmopolitan Somalia.
  • Well, there are two
  • phenomena that go together for me
  • in my mind.
  • And one of them is cosmopolitanism.
  • And cosmopolitanism,
  • for me, suggests
  • an openness of mind,
  • a tolerance for differences,
  • the celebration of
  • these differences because everyone
  • comes to the party, so to speak,
  • with their own personal qualities,
  • with their own history.
  • And therefore, each person,
  • when they come to a party, when they
  • come to the circle,
  • brings a wealth
  • that no one else
  • in the circle, no one else at the
  • party has.
  • Cape Town, therefore, allows
  • a Somali such as myself,
  • a European living
  • residing in Cape Town for a
  • few months, a university
  • professor, an artist, a filmmaker,
  • all of these people,
  • to meet, converge
  • on the city, and therefore
  • contribute to each other's
  • well-being and contribute
  • to each other's
  • richness of experience.
  • Now, with cosmopolitanism,
  • in my view, comes
  • secularism as well.
  • And because I have been-- I
  • come from Somalia, where
  • this terrorist group, al-Shabab,
  • claiming to be Muslims, have been
  • massacring people, killing people,
  • throwing bombs, doing all kinds of
  • terrible things.
  • And it protects you.
  • The ideas of cosmopolitanism
  • and the idea--
  • my faith
  • and the idea of secularism
  • protects me
  • from
  • that onslaught
  • on my person, on
  • my ideology and my philosophy,
  • and so on and so forth.
  • So in the one hand,
  • if there was a flag, I would have
  • cosmopolitanism, and in the other,
  • secularism.
  • And that, therefore, allows
  • people of different backgrounds,
  • different ancestries
  • to live together side by side
  • and to, as I said before,
  • appreciate the differences
  • that join them.
  • Yeah. And this is a this
  • is a kind of a very big-picture
  • question for you.
  • I mean, your first novel was
  • published in 1970.
  • So it's been-- you've been writing
  • novels for many years.
  • Is there a way in which
  • you think that you
  • are kind of, say,
  • enacting those
  • beliefs in cosmopolitanism and
  • secularism in your fiction?
  • Yes, because the majority of my
  • fiction, with the exception of
  • the first novel, takes place
  • entirely in
  • a cosmopolitan setting.
  • And therefore, there
  • is a debate
  • as to the present day and what's
  • happening. There is a debate as to
  • the past and what happened
  • and how to reconcile oneself
  • to the changes of the seasons,
  • the changes of the moods, the
  • changes of the centuries.
  • But there is a big difference, for
  • example, between Cape Town
  • and many of the other cities in
  • Africa in which I have lived.
  • And I
  • continue to go to
  • some of these other cities
  • while I have my base
  • in Cape Town.
  • And it's very possible, because
  • of who I am,
  • that no city would
  • accept me wholly
  • because I'm
  • in Cape Town, and the Capetonians
  • have suspicion that I
  • am there less often
  • than the majority of them are, and
  • they have no idea what I do when I'm
  • not there.
  • And then the books
  • also give you the possibility
  • of a debate.
  • That cosmopolitan debate, that
  • secular debate, the
  • one that is
  • essential. A debate that's
  • very, very essential between
  • communities.
  • And you must
  • realize that debates
  • such as these can only take place
  • in a city setting.
  • Yeah. I
  • want to ask you more about that
  • idea of debate, that idea of
  • kind of the cosmopolitan possibility
  • in your fiction. I wonder
  • if you think
  • that the novel as a
  • form is the thing
  • that-- does it always present this
  • possibility for debate?
  • Well, yes, it does.
  • It does. And the reason is if you
  • bring two people together
  • in a room,
  • and they talk,
  • very often they agree or disagree.
  • And regardless of
  • the direction in which their
  • conversation
  • may take,
  • the debate continues until
  • a third party joins and a fourth
  • party and then the world
  • will be represented in that room.
  • Mini-world would you represent
  • in that room. And a novel
  • more than a
  • play, the
  • novel more than poetry,
  • has the possibility of opening
  • that dialogue that continues
  • and reverberates in the
  • room in which you are.
  • Now,
  • the good thing about the novels
  • is that they don't necessarily have
  • to end, number
  • one. And number two, the good thing
  • about novels is you don't have to
  • write only one novel about that
  • subject because you could come and
  • look at it from different
  • angles and then treat
  • the same thing differently.
  • And then you can obviously
  • decide that tomorrow
  • the same characters would meet,
  • and then they would change their
  • mind about the things that they said
  • yesterday.
  • Now, that possibility
  • is available in the novel
  • but not necessarily in poetry
  • or in theater.
  • Yeah. I mean, I love the way you're
  • talking about the-- you
  • talked about a party earlier.
  • You talk about other
  • people entering and changing the
  • scene. Hiding
  • in Plain Sight is your most recent
  • novel, that you published from 2014,
  • and the scene that
  • it ends with-- the dinner party
  • scene there.
  • And there are dinner parties in
  • your fiction frequently.
  • But this is something that
  • you very explicitly
  • describe this is what happens
  • in this scene and in these party
  • scenes. As another person comes in,
  • you say, and then the mood was
  • shifted in a certain way, and then
  • another person comes in, and then
  • the mood was shifted. And a certain
  • person leaves, and then the mood is
  • shifted. And so it's very-- you're
  • kind of dramatizing that in a way
  • in these moments.
  • Yes. Because everybody brings their
  • own history. Everybody brings
  • their likes and dislikes.
  • And any two people who have known
  • each other for a long time
  • are likely
  • not only to know each other but to
  • like or dislike each
  • other. And then there is friction.
  • There is gossip.
  • There is
  • envy.
  • Somebody walks into a room
  • where you are.
  • As a writer,
  • you haven't published a book for
  • five, six years.
  • Somebody walks in, you say, "Hello,
  • how are you?" And then they say,
  • "I've just finished a book." When
  • you know that they've finished
  • another book
  • a year ago, two years ago.
  • And therefore, there is that
  • immense possibility
  • of
  • wounds
  • being opened.
  • Bad memories being revisited.
  • I could just stay with this
  • one scene, this idea of the party
  • and kind of coming and leaving for
  • one moment.
  • When I read that
  • scene, I reread it to prepare
  • to speak with you a few weeks ago.
  • I was
  • very much reminded of a scene from
  • To the Lighthouse from Virginia
  • Woolf's novel, where Mrs. Ramsay has
  • her dinner party at the end of the
  • first part of that novel.
  • And I know Virginia Woolf is someone
  • who has meant a lot to you.
  • And I guess I wanted to ask
  • you about that
  • connection, not necessarily about
  • To the Lighthouse or Woolf.
  • But
  • what that connection called to mind,
  • for me, was the idea that the kind
  • of the
  • cosmopolitan possibility
  • also existed in,
  • not only in kind of Somalia and in
  • kind of political and real world
  • settings but also in this modernist
  • moment.
  • Because these writers are people who
  • mean a lot to you. Joyce and T.S.
  • Eliot and Virginia Woolf.
  • And I wonder if-- I wanted
  • to ask you if that is
  • one of the things that you see in
  • them. And one of those-- these
  • writers and one of the things that
  • you value in them. That is that kind
  • of like the cosmopolitan
  • possibility. Do you see that in them
  • also?
  • Well, maybe subconsciously.
  • Maybe. And I
  • didn't think that I had
  • To the Lighthouse in mind when I
  • wrote Hiding in Plain Sight.
  • I did teach
  • To the Lighthouse a few years ago,
  • but I don't think I remembered that.
  • There are certain things that come
  • as
  • a natural
  • way of responding to
  • the narrative demands
  • because the story demands sometimes
  • that people be separated,
  • that there are only two people who
  • are meeting.
  • Because generally speaking,
  • only two people make love.
  • Generally speaking, the debate is
  • usually between two persons,
  • and then the rest of us will
  • come in and join.
  • I don't think that I had that
  • in mind, but I also remember,
  • in fact, come to think of it,
  • that in my novel, my second novel
  • called Naked
  • Needle, there is
  • a big party which more or
  • less ends the novel
  • to which everybody goes, including
  • the principal character who arrives
  • on that day.
  • But there
  • is almost always,
  • I find, that
  • the story suggests whether there
  • is a party or not a party.
  • And
  • because I write and rewrite
  • many, many times, every
  • novel that I
  • commit myself to writing,
  • it's very possible that in the
  • earlier versions,
  • there was no party.
  • And it's possible that
  • in the final version of the text,
  • the party grows
  • to such a degree
  • that it dominates the entire novel.
  • Yeah.
  • Well, I wonder, just to kind of stay
  • with this, and this is not
  • necessarily to
  • kind of stay with the
  • connection to modernist writers or
  • not, although if you feel like
  • talking more about that, that would
  • be fine.
  • But one of the things to me that
  • seems like it also
  • has these
  • moments of these parties,
  • gatherings, dinner parties, whatever
  • they are, in your fiction.
  • And another way in which they kind
  • of dramatize this cosmopolitan
  • possibility that we've been talking
  • about has to do with the fragility
  • of the togetherness that's there.
  • Right? I mean, there's a moment
  • there, for example, just in Hiding
  • in Plain Sight, again, like Bella,
  • bringing these people together at
  • the end of the novel and kind of
  • successfully having everybody
  • interact in this way.
  • It's a very fragile moment, and it's
  • always in danger of falling apart.
  • Exactly.
  • And I wonder if this-- yes.
  • So I wonder if this, too, is
  • a way in which it is an accurate
  • representation of
  • that cosmopolitan.
  • Like the real world cosmopolitan.
  • Yes. Yes. But I'm
  • reminded-- I mean, I'm not changing
  • the subject, but I'm reminded
  • of one of my favorite sayings
  • from Raymond Chandler,
  • who says, "When the story
  • can't move,
  • bring into the room a man with
  • a gun."
  • That'll make something happen.
  • It'll make something happen because
  • it'll make somebody frightened,
  • like somebody very happy that
  • a man with a gun has just
  • walked in.
  • But everyone who comes
  • into the room is like a man
  • with a gun because everybody
  • has a history.
  • And especially if they know each
  • other. If people know each other,
  • and if they don't know each other,
  • they bring in a
  • sense of foreboding.
  • They bring in a sense of
  • caution.
  • I mean, who is this person?
  • What does he want?
  • And in a world
  • as fragile as it is,
  • even in
  • Pittsburgh today,
  • new people who come into a room,
  • you begin to suspect them.
  • You say, "Are they right-wing?
  • Are they left-wing?
  • Are they
  • of the Republican Party, the
  • Democrats, and so on and so forth?"
  • And there is this continuous-- and
  • the debate, obviously.
  • These are things that have been said
  • before, 20
  • years ago, 30 years ago.
  • The same stories
  • are being retold.
  • The characters have changed,
  • but the same stories are being
  • retold.
  • And it's the retelling of this story
  • and the metaphors
  • that are being used, the handles
  • that are being distributed,
  • the baton, that these
  • are some of the things that
  • determine the success
  • or lack of success of a novel.
  • Yeah.
  • I mean, there's also one of the
  • other things that is--
  • and there's kind of-- we've been
  • talking, I think rightly, about
  • divisions along lines of
  • political belief.
  • One of the other kinds of
  • divisions that exists
  • and can make kind of togetherness
  • difficult at times is generational
  • divisions.
  • Yes, I have quite often
  • been interested in generational
  • differences.
  • And
  • the reason is, you see,
  • my father's generation
  • and my generation
  • are absolutely and
  • totally different.
  • You could not
  • imagine
  • that I am the son of my father.
  • And the reason is
  • he was semi-literate.
  • He spoke English and Swahili
  • and Somali, but he
  • was semi-literate,
  • and he could not
  • sit down and write a
  • letter to
  • his wife.
  • My mother was an
  • oral poet,
  • and I am as far away from
  • being an oral poet
  • as the moon is
  • from Saturn.
  • So I am,
  • therefore, a completely different
  • person from what my parents
  • were.
  • My children,
  • which is a generation later,
  • obviously very, very different.
  • They do not know Africa.
  • They do not speak an
  • African language.
  • They are not keen on the idea.
  • They are not interested
  • in Africa.
  • They live in California.
  • And therefore, the world
  • in which I reside
  • is made up of all these
  • contradictions.
  • And you ask yourself
  • the question: is it actually
  • possible for people who are
  • as different as my
  • parents and I were
  • and my children and
  • myself? Is
  • love possible?
  • And it is.
  • And that is the
  • beauty of it.
  • And that can only happen
  • in a world of cosmopolitanism.
  • And it can also
  • happen in a world
  • of secularism.
  • And the reason is because if
  • religion walks in, my
  • children having never set foot
  • in a mosque or church.
  • My parents spent
  • a great deal of time
  • praying,
  • worshiping the Lord.
  • I have not set
  • foot in a mosque for God knows how
  • long.
  • All these are possible
  • because of that tolerance
  • of differences and appreciation
  • of differences.
  • Obviously, my parents and I,
  • I was a great friend of
  • my mother's, but not my father
  • because he had no sense of
  • tolerance.
  • You've written about
  • conversations you had with your
  • father towards the end of his
  • life, where
  • there was some tension on exactly
  • this issue, and exactly what you
  • were describing, the kind of
  • knowledge, his resistance
  • to the very idea of knowledge has
  • been so important to you.
  • Well, exactly.
  • And I wanted to
  • be as different from my
  • father as any son could
  • be from his father.
  • But I was also-- I nursed the
  • idea and the dream of
  • one day becoming like my
  • mother, tolerant,
  • generous to others,
  • listening all the time,
  • waiting for advice,
  • and open to a much
  • larger world
  • than the one in which I was born.
  • I wonder about, picking
  • up on the cue of your mother,
  • the kind of distance you wanted to
  • see from your father,
  • and the kind of the
  • closeness that you felt to your
  • mother. One of the things, and
  • others, I mentioned Somalia earlier,
  • that's unmistakable in your fiction.
  • Also, strong
  • women characters are very important
  • in your fiction.
  • Is this one of the places that comes
  • from - your relationship with your mother?
  • It comes from the Somali tradition.
  • I've written about it.
  • And even if one didn't want
  • to write about it, one would be
  • forced to write about them.
  • And the reason is I usually say
  • that Somalia as a country exists
  • today thanks
  • to the women,
  • the Somali women, who held
  • homes together, put
  • food on the table, despite
  • all the difficulties, and
  • who fought for peace, continue
  • to fight for peace.
  • And the men who are
  • power crazy,
  • mad in their ambitions
  • because they think they can change
  • the world or gain
  • power illicitly, and
  • so on and so forth.
  • And the reason why the war continues
  • is because of these men.
  • Men, whether they are even
  • not very religious
  • minded. Men
  • who crave power,
  • hungry for it.
  • The women are the ones
  • who run the families.
  • And when one person
  • is wounded, or the entire
  • community is injured, or
  • something terrible happens,
  • they're the ones who work on the
  • healing process.
  • The respect
  • that you clearly have for women, the
  • role they've played in Somalia, the
  • important
  • women characters that are in your
  • fiction.
  • I have
  • seen-- you've talked about kind of
  • patriarchy being a form of
  • dictatorship in
  • your fiction. And you're reacting
  • against that.
  • What I see, though,
  • is not only
  • a kind of view
  • promoting the idea
  • of the strength of women and the
  • importance of women but also
  • imagining the
  • possibility that gender itself
  • would be more fluid.
  • And this comes in for-- you can
  • imagine characters like Askar, for
  • example, in Maps.
  • The
  • imagination that he has, that
  • he's part of Misra, that he
  • menstruates, for example.
  • And these kinds of ways
  • of having kind of like male
  • and female go back and forth between
  • each other rather than the--
  • The empathy that actually created
  • him. And the reason is because he
  • sees that the men
  • with whom he is
  • surrounded are untrustworthy,
  • selfish. Their
  • self-aggrandizement,
  • unacceptable.
  • Their acceptance of
  • differences, also
  • unvailable.
  • Women, therefore, suggest
  • a world that is
  • open with possibilities.
  • Men suffer
  • from closed minds in
  • Somalia.
  • And I'm quite sure it's the same in
  • many parts of the world.
  • Until they realize
  • the women in them,
  • as well as the men
  • being who they are.
  • And these are some of the things--
  • the problem. I
  • usually say any
  • man who cannot accept
  • the woman in him,
  • any man who doesn't have that
  • continuous
  • empathy
  • towards women, they
  • need to be hospitalized.
  • There's something wrong with them.
  • There's something lacking in them.
  • Their humanity is
  • sort of damaged.
  • Yeah.
  • I'm reminded we talked about kind of
  • generations and moved to talking
  • about women.
  • I'm reminded of these kinds of--
  • When the generations
  • come back-- may I?
  • If I come back to it.
  • In a couple of the novels,
  • in Close Sesame
  • as well as in
  • Secrets,
  • there are generational differences,
  • and I've always been fascinated
  • by the idea of the grandfather
  • and the grandchild.
  • With the absence of tension,
  • direct paternal tension,
  • because between you and your father,
  • between me and my father,
  • there is always tension
  • because the father wants to mold
  • you into
  • someone whom he wants
  • you to become.
  • With the grandfather, there is
  • seldom tension.
  • And therefore, wisdom,
  • usually in my fiction,
  • is passed from the grandchild
  • to the grandson.
  • Yeah. The grandfather to the-- yeah, yeah.
  • To the granddaughter.
  • Because of the absence of that one.
  • And because, again, the idea
  • of tolerance, the idea of
  • listening.
  • You see, the big tension between men
  • and women, usually whenever
  • bad things happen and husband and
  • wife are arguing back
  • and forth, the word
  • that many women continuously
  • use is listen
  • or you do not listen to me.
  • You have not heard what I said.
  • Whereas, in
  • the absence of such
  • tension, the grandfather
  • and the grandchild listen
  • to each other, and therefore, wisdom
  • is parted.
  • And the child, who
  • is receiving the wisdom from the
  • grandfather, is well
  • aware of how much
  • the child is listening
  • to the wisdom.
  • And unless you listen,
  • there is no wisdom.
  • And unless you listen,
  • there is no peace in the household.
  • I was thinking of Close Sesame
  • earlier, the novel you brought up,
  • when I was asking this question
  • about generations because the main
  • character there
  • is a devout Muslim.
  • His children are very different from
  • him, much like we're talking about
  • here. He doesn't necessarily seem
  • to think
  • that's altogether
  • a terrible thing, though.
  • No. Because he's able to tolerate
  • his-- Remember, he'd spent
  • a number of years in detention.
  • First in the Italian prisons
  • and then in the British.
  • And then in
  • Siad Barre's Somalia. And therefore,
  • he knows that there
  • is no benefit of locking people
  • up or there is no
  • benefit in thinking
  • that you can silence somebody
  • by giving them instruction to order
  • and saying, "You can't talk like
  • that." So he allows people
  • to speak their minds.
  • And when you are allowed to speak
  • your mind, you become a person,
  • fully fledged and therefore
  • complete.
  • I mean, he's a remarkable character
  • for that quality, I think.
  • It makes me very sad
  • that not many
  • readers even know
  • that the novel
  • Close Sesame exists.
  • If we get a lot of listeners to this
  • podcast, maybe we
  • can get a few more.
  • We'll see about that.
  • I want to ask you one other
  • kind of like big question about your
  • fiction.
  • And I want to go back to
  • your first novel,
  • From A Crooked Rib, which was
  • published in 1970.
  • That novel is set
  • in the months before Somalia's
  • independence.
  • Somalia came into existence
  • right after the colonial period in
  • 1960.
  • As a nation.
  • As a nation, yes.
  • The second novel takes place in 1969
  • to 1972, roughly.
  • And then your other fiction has
  • explored so much of the period
  • between then and now.
  • Is it a meaningful
  • way for you to look at your
  • body of work and
  • to think of it as almost a
  • counter-story to the one that
  • has been introduced by the logic of
  • the nation-state?
  • As an alternative story.
  • An alternative way of looking
  • at Somalia.
  • And the reason is, I
  • think,
  • because people are living these
  • lives with little
  • contemplation, they
  • are living from crisis to crisis,
  • and therefore they haven't had the
  • time to think.
  • America is now living through a
  • crisis moment,
  • and Americans are not thinking.
  • And you would actually find lots
  • and lots of people unable
  • to sit down and
  • consider
  • the possibilities that are there.
  • And the reason is because
  • they're reeling from one crisis
  • to another, and they have no
  • idea in which direction
  • to move. And that is
  • what Somalia has been because from
  • independence,
  • three or four years after--
  • let's say nine years
  • of independence, there was
  • a military coup, and then
  • there was a dictatorship.
  • And then, from then on, there was
  • a civil war.
  • And therefore, there is no
  • moment in which people can
  • reflect, can
  • have the peace of mind to reflect,
  • and say, "What are we doing
  • to ourselves?" America
  • is going through that moment, and
  • the culmination of the
  • crises point in America
  • is what happened in-- what
  • happens every day, literally
  • in America.
  • Thanks to your
  • Make America Great president.
  • Yeah.
  • I want to ask you-- this is kind of
  • connected, I think, to the
  • thread to this conversation we're
  • having about cosmopolitanism.
  • You're here in Pittsburgh.
  • You're reading tonight at City of
  • Asylum on the North Side.
  • City of Asylum
  • is a space that was founded
  • by Henry Reese and Diane Samuels
  • after they heard your friend Salman
  • Rushdie speak in 1997
  • about cities of refuge and cities of
  • asylum and how important that had
  • been to him.
  • I wonder if you can say a
  • little bit about
  • the role that spaces like
  • this, like city of asylum,
  • that support writers in exile
  • and things, and how important
  • have institutions in spaces like
  • that been to you in your career in
  • supporting your writing?
  • Well,
  • my circumstances have always been
  • different. I've never been
  • part of a city of asylum.
  • I've never been given
  • a refuge.
  • In fact, I was saying to someone
  • who asked me to apply for a
  • grant, and I said, "I've never
  • applied for a grant in my whole
  • life." I have worked very,
  • very hard. I thought.
  • I did all kinds of things.
  • I slaved away
  • writing for newspapers
  • or even working for a newspaper.
  • But City of Asylum is usually
  • the good thing
  • and the thing to give to writers
  • in exile
  • if they need a year or two
  • to recover from
  • what they have been through
  • until they find their feet.
  • But this is not an alternative
  • for forever, a refugee,
  • forever an exile,
  • in the sense that I would say
  • that when writers come,
  • and you give them two years,
  • they have to be able to stand
  • on their own
  • feet.
  • And I also think it's very,
  • very important for
  • the first two years of
  • a writer living in a city of asylum
  • to be shown how to
  • become self-reliant,
  • self-independent.
  • And then, if possible,
  • if the writer comes from, say,
  • Somalia,
  • to make sure that
  • even after the two years, after
  • the first year or two years,
  • they should be able to go back
  • to a convenient
  • setup
  • in which they
  • receive a fountain
  • of inspiration
  • from people similar
  • to themselves.
  • Because it's very difficult to
  • integrate
  • into a country with which you're
  • not familiar.
  • In other words, let's
  • imagine an Afghani writer
  • comes here, doesn't speak
  • the English language very well,
  • and then finds himself coping
  • with the language for the first two
  • years.
  • And then after that,
  • he has to face himself.
  • Whereas
  • if there
  • is preparedness
  • for a third year to help
  • in which to integrate
  • into a community which understands
  • them, which gives their life
  • purpose.
  • Because that's what you need.
  • A writer cannot write
  • unless something
  • gives their life of purpose.
  • And then they say to themselves--
  • because every morning when you wake
  • up, and you write, you say,
  • "Why am I writing this?
  • How important is this
  • writing that I am engaged
  • in?" And unless you do
  • something like that for
  • the author in the city
  • of asylum-- there
  • are some people
  • who never benefit from being in
  • exile.
  • I was very, very lucky
  • that when I went into voluntary
  • exile,
  • I had $150 in my
  • pocket and
  • was living in a city called Trieste.
  • I didn't know anyone,
  • and I had to somehow cope
  • and find ways of surviving.
  • And then, after a few years,
  • I managed to stand
  • on my own feet.
  • And then being in exile
  • helped me because
  • I asked myself the question, why
  • am I
  • furthest away from home, from
  • my people, from the
  • people I knew with whom I went to
  • school?
  • Because I wrote
  • a book.
  • A Naked Needle.
  • This is why-- yeah.
  • I should have kind of probably
  • prefaced this question by saying
  • your A Naked Needle, which you
  • published in 1976-- this
  • is when you've written about this.
  • You called home, and your brother
  • said you shouldn't come home.
  • Exactly.
  • There were death threats.
  • After
  • the book, following
  • A Naked Needle, after writing
  • Sweet and Sour Milk, I was sentenced
  • to death.
  • Yeah. So you see, I went from
  • being a person who is
  • in voluntary exile to being
  • a person and the sentence of death.
  • And both these concentrate
  • in my mind because I kept
  • saying to myself every morning
  • when I was writing,
  • "Why am I away?
  • Why am I writing this?"
  • And it meant that I was writing
  • for a purpose bigger than myself.
  • I was writing to keep
  • that country alive.
  • I was writing to remember
  • where I came from.
  • And despite living in many different
  • countries, despite all
  • the other passports, I
  • am always a Somali.
  • And everyone refers to me
  • as a Somali novelist.
  • Yeah. So this question about exile,
  • maybe I can ask you one other kind
  • of question about
  • this. It's a little bit of a
  • personal question, but I hope you
  • don't mind.
  • For me someone I've read a lot
  • of, who's written a lot about exile
  • and used it as an important
  • condition in his writing life, is
  • Edward Said.
  • And I think for him, along with
  • it being an enabling
  • condition, I think maybe in
  • some of the ways that you just
  • described it for you,
  • it also produced a kind of a
  • constant sense of restlessness.
  • And he wrote in his memoir about
  • being kind of unable to have any
  • sense of cumulative achievement
  • or something like that, and I kind
  • of connect that for him with that
  • sense of exile.
  • And I wonder if that sounds familiar
  • to you at all or how you
  • react to it.
  • Well, what Edward
  • and I shared,
  • and with many of the people who are
  • in cities of exile do not have,
  • is that Edward and I-- Edward
  • because he was a very famous
  • professor,
  • I because I work very hard
  • and occasionally teach and therefore
  • have enough to live on.
  • And my demands have fewer
  • than many other people because
  • of being in exile and
  • among strangers for
  • much of my life.
  • Strangers would become friends.
  • But when you are not
  • quite sure that you can
  • live economically
  • in an independent mode,
  • in the case of many of the writers
  • that we're talking about,
  • the story becomes different,
  • you see, because
  • anywhere in the world that I go
  • to, I could actually come
  • to the States and say, "I want
  • to live here because I can
  • afford to live and pay
  • for my rent and live
  • here comfortably, and therefore
  • I wouldn't be in exile."
  • Yes, that wasn't the case for you
  • when you went into voluntary exile.
  • You had to figure things out, and
  • yeah.
  • Yes. Yes. Well, after about eight or
  • nine years, I was able to
  • then go and
  • do this. And then the harder work
  • that you do
  • and the more books that you publish,
  • and the more successful your writing
  • is, the less
  • you are considered to be an exile.
  • And the reason is because
  • other people would say to you,
  • "My house is open to you."
  • The exile, the person who
  • is living in that city
  • of asylum housing,
  • is not likely to be invited
  • to as many houses as I'm invited
  • to because I have published other
  • books.
  • Books gain you friendship.
  • They make friends for you.
  • Obviously, they make enemies, too,
  • but I'm saying they make more
  • friends.
  • And then you can get grants,
  • you get jobs at universities,
  • and you can
  • weaponize your
  • exile.
  • Whereas these people don't have that
  • possibility. And that one
  • must always keep in mind
  • when talking about exile, let's
  • say, about my situation and
  • about the situation-- and now,
  • although I live in Cape Town, I go
  • to Somalia quite a lot.
  • And the reason is because the
  • dangers, the
  • fact that the government is no
  • longer interested in
  • locking me up or sentence
  • me to death, that
  • has made it possible
  • for me to go back to Somalia
  • whenever I can.
  • Although, I'm under sentence of
  • death in so far the
  • Shabaab and these terrorist
  • organizations are concerned.
  • So we have to
  • be understanding when it
  • comes to exiles
  • without economy.
  • The ones who have no pocket money.
  • Yeah.
  • Yeah. And you have
  • written about refugees,
  • and you have a nonfiction book about
  • Somali refugees.
  • Recently in your-- so
  • in Hiding in Plain Sight and then
  • also in the novel that will come out
  • soon, too, you've
  • switched your focus a little bit.
  • It seems to be on the Somalis
  • outside of Somalia as well.
  • Is this connected to your
  • interest in paying attention
  • to this community
  • of people who are outside without
  • means?
  • Diasporic?
  • Yes.
  • Diasporic Somalis, there
  • are two reasons.
  • Number one, I'm interested
  • in the diasporic Somalis because
  • they are now a community
  • in America, a community in
  • England, a community
  • in Norway, large communities of
  • Somalis.
  • And so, one needs to tell their
  • story.
  • One needs to tell the story in which
  • the pain of separation from
  • home has obviously
  • had its toll on
  • their lives.
  • And not only that, but their
  • children also, you see,
  • because the distance
  • between the father
  • who arrived in Norway,
  • in England, in America
  • as an exile, as a
  • refugee, has
  • now produced a child
  • who considers himself or herself
  • as American,
  • as British,
  • as Italian.
  • And therefore, the distances
  • as we are talking about between
  • generations is becoming bigger
  • and bigger, is becoming
  • big and bigger.
  • And that interests
  • me. The other thing that's also very
  • important to say
  • is that Somali politics
  • has now become nasty.
  • Terrible.
  • The country is--
  • the corruption is
  • tremendous.
  • The misguided
  • attitude towards
  • the nation is
  • also quite unhealthy.
  • And I didn't want to write another
  • book about
  • Somalia for a while.
  • Probably. Probably after I finish
  • the next book that I'm working on,
  • the third part in the trilogy
  • because Hiding in Plain Sight,
  • North of Dawn, and
  • the third part of the trilogy.
  • I was going to ask.
  • When I am done with that,
  • it is possible
  • that I'll go back and
  • set another novel in
  • Somalia.
  • But in Somalia, as it is now
  • because there is the pangs
  • of--
  • Civil War anxiety
  • is too great to write about
  • now, and therefore I'm taking
  • my time for a while
  • from writing about Somalia.
  • And so I'll set all
  • three novels among
  • the diasporic
  • Somalis.
  • So let me ask you one last question,
  • if I could, about this.
  • Just sticking with this theme of
  • exile for a second.
  • And I mentioned earlier the
  • essay you published in 1995 called
  • Bastards of Empire when you were
  • writing about exile.
  • And this is still 1995, a time when
  • you could not go back to Somalia,
  • is that right?
  • You talk a little bit about
  • your experience of finding
  • out that you didn't have a place to
  • go back home to, what your reaction
  • was, and how you managed
  • to figure out how to live.
  • That essay ends on
  • an upbeat note, and it ends
  • with you talking about a kind of a
  • fund of human goodwill that you
  • believed in and that you're
  • depending on in a certain way.
  • And I just wonder if you can talk a
  • little bit about that ending of
  • that.
  • Well, I am the person
  • who I am now
  • thanks to my
  • foreign friends,
  • non-Somalis, who supported
  • me as a person with nothing
  • to fall back on,
  • who provided their
  • homes, their friendship.
  • People who are, in
  • a lot of ways, closer to me than
  • many Somalis are because I
  • left Somalia in 1974.
  • And who
  • were very kind to me,
  • helped me
  • to think of
  • human beings as
  • universal,
  • a community of people
  • who can find
  • not blood as
  • the glue that binds
  • them together, but the
  • idea of being human beings,
  • the idea of being left-wing,
  • the idea of being left of center,
  • the idea of being
  • good for one another.
  • And there are
  • some English friends of mine, some
  • American friends of mine
  • who are a lot closer to me
  • than-- or even South
  • African friends of mine
  • to whom I report
  • every time I'm doing something.
  • In other words, it's
  • very, very possible
  • that I may not have
  • a Somali friend
  • to whom I would write.
  • Not many Somali friends, I should
  • say, to
  • whom I would write if
  • I were going to dangerous places.
  • You see, when I'm going to
  • a dangerous place, it's
  • possible that the person to whom I
  • write about this dangerous place,
  • and Ito whom I would say, "Well,
  • look after my children and do this
  • and do that, the other"
  • could be an American
  • or an English person
  • or an Italian.
  • People
  • in whom I have more faith
  • than my own
  • Somali nationals.
  • And the reason is because these
  • people
  • have become my friends,
  • and they've been there when
  • I needed them
  • at a time when things were
  • very difficult for me because when
  • I lived in Somalia-- all the years
  • that I lived in Somalia, I was
  • self-sufficient.
  • I had jobs.
  • I was very much liked.
  • I was a member of the
  • family, and so on and so forth.
  • But come out when you're in exile,
  • and you have no money,
  • and you don't know whether tomorrow
  • you'll have only potatoes
  • or only carrots.
  • And your papers may
  • not be in great order.
  • And you don't want to become a
  • refugee because I have never held
  • refugee papers in all my
  • life.
  • Now, it's thanks
  • to my American,
  • British, French,
  • Italian
  • friends.
  • Well, that just reminds me of kind
  • of like one-- and maybe we can end
  • on this. But like one of the biggest
  • themes that I see running through
  • your fiction, we've talked about it
  • as cosmopolitanism, but I think
  • in other ways too.
  • And that is like finding ways
  • to be together that acknowledge our
  • differences, but that still support
  • us as individuals, like finding
  • different ways to do that.
  • And that's, I think, one of the
  • things that I value
  • most in your fiction.
  • Thank you very much.
  • Thank you.
  • Yeah. It's been an honor to talk with
  • you.
  • My pleasure, too.
  • Thanks.
  • That's it for this edition of Being
  • Human. This episode was produced
  • by Noah Livingston, Humanities Media
  • Fellow at the University of
  • Pittsburgh. Stay tuned next time
  • when my guest will be Steve Lyons,
  • director of research for the Natural
  • History Museum.
  • Thanks for listening.